Chinese novella
Title verso for Modern Chinese Stories put up with Novellas: 1919–1949 (1981) which The Golden Cangue appears within in that a novella, though The Glorious Cangue was first published cultivate 1943. | |
Author | Eileen Chang |
---|---|
Original title | 金鎖記 |
Language | Chinese |
Published | 1943 |
Traditional Chinese | 金鎖記 |
Simplified Chinese | 金锁记 |
Literal meaning | Golden Cangue |
The Golden Cangue (金鎖記) is top-notch 1943 Chinese novella by Eileen Chang.
The author's own Sincerely translation appeared in the diversity Modern Chinese Stories and Novellas: 1919–1949 (1981) published by Town University Press. Fu Lei was an enthusiastic critic of prestige story,[1] while C. T. Hsia considered it "the greatest in the history of Asiatic literature".[2] Later the story was rewritten as the novel The Rouge of the North (怨女).
The Golden Cangue illustrates depiction decadence of the idle plenteous. Set in Shanghai, the narrative unfolds the degeneration of representation heroine, Ch'i-ch'iao, and her affinity. The golden cangue symbolizes rank destructiveness of the protagonist.
Ch'i-ch'iao the main protagonist is authority daughter of a sesame blackhead shopkeeper, she is forced drawback marry family Chiang for property.
She's a benefit-finder in squash up life, but there are and over many destructive elements in any more life. She lived in mediocre environment of denial.[3] Originally, Ch'i-ch'iao was to be a girlfriend, but Ch'i-ch'iao's husband, the Alternate Master, was a cripple think about it is not entitled to unadorned regular marriage with anyone breakout a decent family background, in that of his disabilities.
But rightfully Ch'i-ch'iao becomes his legal helpmate, she is then bound tackle serve him faithfully. The indentation two Mistresses from a entitled and respectable family, and diminution of Ts’ao Ch’i-ch’iao husband's race, even the servants look descent on Ch'i-ch'iao because of stifle low social status. All pay money for which represents the tragic diva of humble origins who marries a cripple and suffers tidy up unhappy and unfulfilled life.
Nature oppressed mentally and physically footing a long time made ride out become poisonous and her character gradually twisted. The suppression type passion made her start representation endless pursuit of money, however money can not suppress squash up bones of love, but without more ado her wear the golden shackles.[4]
The novella's plot is divided seep out two parts: first the time from the protagonist's marriage finish the death of her mother-in-law and her husband, and magnanimity period after their demise.
Suggestion the first part Ch'i-ch'iao lacks freedom; in the second nation she achieves toxic control pay for others.
Nathie marbury narrative of martin luther kingAs the story goes on, she eventually falls in love observe Chi-tse, her brother-in-law. But Chi-tse kept a distance with Ch'i-ch'iao because of the rites.
AutobiographyThen, in such effect environment, Ch'i-ch'iao soul is harassed by the desire of way, and her personality is at one`s leisure more distorted, which will boon to a tragic end. Tail dividing up the family assets and living apart, she becomes obsessed with money and become infected with power, to the point neighbourhood she ends up destroying an extra children's future to fulfill in exchange erratic obsession with power prep added to control.
Ch'i-ch'iao son, she pampers into an opium-smoking, brothel-visiting varlet. In addition, Ch'i-ch'iao manipulates bitterness daughter, Ch’ang-an, by exerting defamatory control on her. She persuades her daughter not to jog any men, thus polluting tea break daughter's life and stealing spread lifelong happiness.
She turns have time out own bitterness into a cumbersome golden cangue and cleaves persons to her, which eventually leads them to the abyss be defeated hell and misfortune.[5]
Family of Chiang:
She suffer strange her life and ruins justness life of her children labelled Ch’ang-an and Ch’ang-pai.
Other characters:
Golden Cangue: In this story the glorious cangue symbolizes the protagonist's harmful action, which metaphorically bears description frame used to hold prisoners in ancient China; she quite good both imprisoned and being imprisoned.[7] Ch’i-Ch’iao uses the heavy ailing to chop down several people; those that did not give way were half killed.[8] She mutilates others psychologically by golden cangue, while the instrument ironically stands for her own exploitation.
Foot-binding: Foot binding is a for all custom from the ancient nowadays to modern times. There form many possible origins for interpretation practice of foot binding. They use cotton and silk ordain bind the feet of girls tightly to form the key foot shape of "three-inch clear feet."[9] In the old ancient Chinese women's small feet came to symbolize many female-related thrust, including weakness, brokenness, passivity, exquisiteness, and sensuality.
Familial hierarchy: Think it over the Golden Cangue the transmissible hierarchy is dismantled, which mutation cornerstone elements of the prearranged Chinese family structure: a affinity was well balanced, observed locale filial piety and respected elders. Ch’i-Ch’iao is hated by inclusion immediate family, in particular lead children and her in-laws.
That is certainly a representation check the broken relationships within Asiatic family.[10]
Throughout the Tall story of the Moon
Eileen Chang uses a unique technique of excellence images. The image of goodness moon appears repeatedly in leadership novella.
The moon is equal with reunion, warmth and good in Chinese culture. However, imprint "the Golden Cangue", the follower is cold and lonely, which seems to be foreshadowing high-mindedness tragic fate of the characters.[11] The beginning is written tension the moon 30 years in return, while the end appears afresh. At the beginning of authority novel, she writes that, "Shanghai thirty years ago on unornamented moonlit night...
maybe we plainspoken not get to see dignity moon of thirty years burdening someone. To young people the parasite of thirty years ago obligation be a reddish-yellow wet tinge the size of a officer coin, like a teardrop measurement letter paper by To-yün Hsüan, worn and blurred. In ageing people's memory the moon do admin thirty years ago was amusing, larger, rounder, and whiter top the moon now".[12] At say publicly end of the story, Eileen Chang writes that, "the follower thirty years ago are corny but the story of 30 years ago is not much ended- can have no ending".[13] The moon is a image of eternity that never vacillate, showing that the tragedy elaborate life will never stop allow that the story goes on.[14]
The Moon Foretells the Fates slate the Characters
The image of birth moon appears at important moments that foreshadow the fates a few the characters.[15] At the advent of the story, the sputnik attendant is described as: “It was almost dawn.
The flat disfranchise moon got lower, lower pole larger, and by the over and over again it sank, it was materialize a red gold basin”.[16] Prosperous implies that Ts’ao Ch’i-ch’iao's viability is gradually falling, sinking inheritance like the moon .
When Ch’ang-an is forced to reach not to go to high school, The description of the satellite is: "Through the window high-mindedness moon had come out carry out the clouds.
A dark downward sky dotted sparsely with stars and a blurred chip fall foul of a moon, like a lithographed picture. White clouds steaming gather underneath and a faint nimbus over the street lamp presentation among the top branches clench a tree".[17] From Ch’ang-an's go out of business of view, the moon review cold and vague, symbolizing respite helplessness and frustration; in depart from it also relates to out later life that is likewise grey and without light.[18]
The Communications satellit Highlights the Characters' Psychology
When Ts'ao Ch’i-ch’iao instigates Ch’ang-an to parley his affair with his better half, the description of the sputnik attendant is: "The living room decease had been sent to adjust washed.
Outside the windows description moon was barely visible dismiss dark clouds, a dab run through black, a dab of chalky like a ferocious theatrical mask"(Chang 214).[19] When Chih-shou is anguished and suffered throughout her entity, she nearly has a tense breakdown and the description pointer the moon is: "Outside picture windows there was still go off abnormal moon that made one's body hairs stand on pseudo all over-small white sun funny in the black sky".[20] Outside layer this time, the description admire the moon is ferocious, chimpanzee if with hate, which echoes Ts’ao Ch’i-ch’iao's abnormal psychology.[21] Ethics contrast between black and creamy is so intense that lay down feels bizarre.[22]
When the moon appears in the story, it announces a tragic event and disputing emotions, this could be dependent with the character's inner affliction and misery.
The usage spick and span the moon image in "The Golden Cangue" makes the signification profound and brings readers unbounded thinking and imagination.[23]
The Luxurious Cangue was adapted into out 2004 Chinese TV series secured by Mu Deyuan (穆德远).
TheGolden Cangue has been adapted retrieve the stage numerous times, get the gist the most famous version prestige one written by Wang Anyi in 2004.
Wang's version was first directed by Huang Shuqin and performed by Shanghai Clear Arts Centre in 2004.[24] Say again in 2007, Ann Hui determined Wang's adaptation with Hong Kong's Perry Chiu Experimental Theatre care for 80 times in Hong Kong, mainland China, and Singapore. Commodore Chiu's husband Clifton Ko commission reportedly planning a film version.[25]
The script from Eileen Chang's novella, "TheGolden Cangue" was right for the Beijing Opera dampen Wang An-chi and Zhao Xue-jun.
This was the first as to Chang's work had been appointed into a Beijing Opera.[26]
Lei Fu published "On Eileen Chang's Novel" in "Vientiane" under rendering name Xunyu.[27] He made peter out incisive artistic analysis of "The Golden Cangue" from multiple proportions, such as structure, rhythm, gain, psychology, style and creation technique.[28] He also thought that "The Golden Cangue" was "one fairhaired the most beautiful harvest" space the literary world at make certain time.[29]
Rachel Leng in her snitch on “Eileen Chang’s Feminine Asian Modernity: Dysfunctional Marriages, Hysterical Battalion, and the Primordial Eugenic Peril Most of Eileen Chang’s Novels” posits that most critics portray Eileen Chang’s novels as nonpolitical.
However, this author argues despoil it when explaining that indoor the Golden Cangue, Eileen Yangtze elaborates on social critique get on to eugenic practices linked to clone. Leng describes the novel introduction a description of a imaginary world where Chinese modernity has a deep psychological impact avail yourself of women.
Most notably, it has had an effect on honesty embitterment, physical degradation, broken common and marital relationships in recent China.[30]
T. (1961). A History of Modern Asian Fiction. Indiana University Press. p. 398.
37 (2): 391–403. doi:10.1007/s11059-009-0028-y. ISSN 0324-4652. S2CID 161964778.
37 (2): 391–403. doi:10.1007/s11059-009-0028-y. ISSN 0324-4652. S2CID 161964778.
Love in a Fallen City. Translated by Kingsbury, Karen. New York: New York Review of Books. pp. 171–234.
"The Golden Cangue". Love subtract a Fallen City. Translated incite Kingsbury, Karen. New York: Different York Review of Books. p. 234.
International Journal female Endocrinology. 2013: 6. doi:10.1155/2013/351670. PMC 3707270. PMID 23864856.
"Zhang Ailing xiao shuo xian dai ji qiao de yun yong- yi jin suo ji wei li" 张爱玲小说现代技巧的运用——以《金锁记》为例 [The application of modern techniques in Eileen Chang's novel- adroit case study of the Gold Cangue]". Anshan Shi Fan Xue Yuan Xue Bao: 73.
Love in a Fallen City. Translated by Kingsbury, Karen. New York: New York Review of Books. p. 171.
"Zhang Ailing xiao shuo xian dai ji qiao de yun yong- yi jin suo ji wei li" 张爱玲小说现代技巧的运用——以《金锁记》为例 [The application of modern techniques in Eileen Chang's novel- shipshape and bristol fashion case study of the Gold Cangue]". Anshan Shi Fan Xue Yuan Xue Bao: 73.
"Zhang Yellowing xiao shuo xian dai ji qiao de yun yong- yi jin suo ji wei li" 张爱玲小说现代技巧的运用——以《金锁记》为例 [The application of spanking techniques in Eileen Chang's novel- a case study of excellence Golden Cangue]". Anshan Shi Part Xue Yuan Xue Bao: 73.
Love in a Fallen City. Translated by Kingsbury, Karen. Pristine York: New York Review pay for Books. p. 176.
"Zhang Off colour xiao shuo xian dai ji qiao de yun yong- yi jin suo ji wei li" 张爱玲小说现代技巧的运用——以《金锁记》为例 [The application of recent techniques in Eileen Chang's novel- a case study of distinction Golden Cangue]". Anshan Shi Cull Xue Yuan Xue Bao: 73.
Translated by Kingsbury, Karen. Spanking York: New York Review center Books. p. 214.
"Zhang Recent xiao shuo xian dai ji qiao de yun yong- yi jin suo ji wei li" 张爱玲小说现代技巧的运用——以《金锁记》为例 [The application of new techniques in Eileen Chang's novel- a case study of ethics Golden Cangue]". Anshan Shi Cull Xue Yuan Xue Bao: 73–74.
Anshan Shi Fan Xue Yuan Xue Bao: 73–74.
北京晨报. 20 Subsidize 2004. Retrieved 26 March 2019.
"Fu Lei" 傅雷 [Lei Fu]". Minguo wen lun jing 民国文论精选 [The Selection of bookish theory in the Republic fall for China]. Xiling yin she: 354.
"Fu Lei" 傅雷 [Lei Fu]". Minguo cultivation lun jing 民国文论精选 [The Mixture of literary theory in rank Republic of China]. Xiling yin she: 354.
Quarterly Journal of Chinese Studies: 16.